T O P I C R E V I E W |
Milazzo |
Posted - 06/09/2008 : 09:57:27 "Ken Parker - serijal što su ga 1977. kreirali Giancarlo Berardi i Ivo Milazzo, zauzima bitno mjesto u povijesti talijanskog, a i svjetskog, stripa. Traper, vojni izviđač, šerif, bjegunac, detektiv, pisac... Ken je Parker sve samo ne klasičan heroj Divljeg zapada. Čitatelje je osvojio baš tom nesposobnošću da bude junak i "profesionalni" pustolov, svojom bliskošću "običnome" čovjeku, mogućnošću da pogriješi, mudrošću kojom takve greške priznaje, ironijom i samokritikom, unutarnjim borbama, razmišljanjima, sumnjama te vrlinama poput velikodušnosti, dobrote, prijateljstva, odanosti, altruizma, hrabrosti, idealizma, optimizma i samostalnosti."

Otvaram ovaj topic u čast Kena Parkera, meni najomiljenijeg Bonelli junaka! Vjerujem da i on, kao i drugi SBE junaci zaslužuje svoj topic. Na topicu će se naći informacije o Kenu, razmišljanja i komentari čitatelja, slike i naslovnic, te novosti (ako ih bude ) vezane uz Kena... Također, slobodno postavite bilo kakvo pitanje vezano uz Kena jer sam siguran da će se naći netko s odgovorom kojeg tražite.
Uživajte! 
O Kenu Parkeru: http://www.stripovi.com/index.asp?page=hero-view&Hero=kp
Popis stripova: http://www.stripovi.com/index.asp?page=hero-editions-list&header=1&Hero=kp
Recenzije: http://www.stripovi.com/index.asp?page=reviews-latest&Hero=KP&Author=&Title=
O autorima:
Ivo Milazzo (crtač)
"Ivo Milazzo rodio se 20. lipnja 1947 u Tortoni. Vrlo se rano s obitelji seli u Liguriju, gdje u srednjoj školi u Genovi upoznaje Giancarla Berardija s kojim se vrlo brzo sprijateljuje te zajedno debitiraju 1971., s kratkim stripom "Il cieco" ("Slijepac"), za reviju Horror. Ivo zatim crta nekoliko epizoda Tarzana za izdavačku kuću Cenisio (opet po Berardijevu scenariju), a potom neko vrijeme radi erotske stripove za izdavačke kuće Universo i Ediperiodici. 1974., zajedno s Berardijem, stvara Kena Parkera, strip koji će ga proslaviti, koji će ga potpuno afirmirati kao autora i kojeg će neprekidno crtati iduće dvadeset i tri godine, sve do 1997."
Puni tekst: http://www.stripovi.com/enciklopedija/autori/ivo-milazzo/6/

Giancarlo Berardi (scenarist)
"Giancarlo Berardi rodio se 15. studenog 1949. u Genovi. Stripom se počeo baviti nakon kratkog kazališnog (bio je autor i glumac u studentskoj kazališnoj sekciji) te sviračkog angažmana (pjevao je i svirao gitaru u grupi "Gli scorpioni"). Od 1970. je do 1974. napisao niz kratkih priča, od pustolovnih do horror sižea, za razne izdavače, surađujući i na naslovima kao što su Tarzan ili Diabolik, da bi 1974., zajedno s Ivom Milazzom stvorio Kena Parkera, svog najznačajnijeg junaka."
Puni tekst: http://www.stripovi.com/enciklopedija/autori/giancarlo-berardi/76/

|
25 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
teller |
Posted - 27/07/2025 : 21:41:22 quote: Originally posted by Grzi
quote: Originally posted by SPQRoma
quote: Originally posted by Markos
Siguran sam da moj prijevod Kena može biti bolji, pogotovo sad s ove distance. Ali reći da je očajan je čista laž. Veći format u DW Kenu ne donosi ništa, jer taj američki format nije primjeren Bonelliju. Kad strip koji je 16 x 21 ideš staviti u 17 x 26, dobiješ efektivno 1 cm u širinu i visinu. Ovih ostalih 4 cm visine onda strše bespotrebno prazni i bodu oči. Ali dobro, što ja znam, ja sam ipak amater.
Tvoj prevod je OK, školski, ne fali mu ništa, ali u odnosu na DW sam napisao da je očaj. Jednostavno nema dubinu. Ja sam pročitao sve knjige koje je objavio DW, kad su oni stali, uzeo sam jednu sljedeću koju je Strip Agent objavio i samo nju pročitao. Dalje nisam htio jer jednostavno to nije to. Prevod je nebo i zemlja, ali to je moje mišljenje. I dalje sam pri tome da ne čitam dalje, čitam ovo što DW i Golconda objavljuju jer mi je želja da imam taj serijal, koji je po meni jedan od najboljih što strip nudi. Ako ne dočekam neki komplet, kupiću originalni italijanski i to je to.
Evo ja ponukan ovime išao viditi famozn DW prijevod i ne može školskije od toga lmao. Ponašaš se ko da je, ne znam, David Foster Wallace naučio srpski i išao prevoditi Ken Parkera za DW, a samo trebaš priznati da ti je sprski bliži od hrvatskog i više voliš čitati na njemu, kao da je to neki problem, a ne tu sereš bezveze.
Ono što će ti biti problem, koliko vidim, je čekanje Golconde da završi. Godina ipo od zadnjeg broja? Sretno!
Dobro si se zavuko šefu.. Past če neka fibrica.. Neka mangica.. |
Grzi |
Posted - 27/07/2025 : 21:28:55 quote: Originally posted by SPQRoma
quote: Originally posted by Markos
Siguran sam da moj prijevod Kena može biti bolji, pogotovo sad s ove distance. Ali reći da je očajan je čista laž. Veći format u DW Kenu ne donosi ništa, jer taj američki format nije primjeren Bonelliju. Kad strip koji je 16 x 21 ideš staviti u 17 x 26, dobiješ efektivno 1 cm u širinu i visinu. Ovih ostalih 4 cm visine onda strše bespotrebno prazni i bodu oči. Ali dobro, što ja znam, ja sam ipak amater.
Tvoj prevod je OK, školski, ne fali mu ništa, ali u odnosu na DW sam napisao da je očaj. Jednostavno nema dubinu. Ja sam pročitao sve knjige koje je objavio DW, kad su oni stali, uzeo sam jednu sljedeću koju je Strip Agent objavio i samo nju pročitao. Dalje nisam htio jer jednostavno to nije to. Prevod je nebo i zemlja, ali to je moje mišljenje. I dalje sam pri tome da ne čitam dalje, čitam ovo što DW i Golconda objavljuju jer mi je želja da imam taj serijal, koji je po meni jedan od najboljih što strip nudi. Ako ne dočekam neki komplet, kupiću originalni italijanski i to je to.
Evo ja ponukan ovime išao viditi famozn DW prijevod i ne može školskije od toga lmao. Ponašaš se ko da je, ne znam, David Foster Wallace naučio srpski i išao prevoditi Ken Parkera za DW, a samo trebaš priznati da ti je sprski bliži od hrvatskog i više voliš čitati na njemu, kao da je to neki problem, a ne tu sereš bezveze.
Ono što će ti biti problem, koliko vidim, je čekanje Golconde da završi. Godina ipo od zadnjeg broja? Sretno! |
teller |
Posted - 27/07/2025 : 19:37:58 quote: Originally posted by Markos
Isuse, s kime ja gubim vrijeme. OK, nema problema, u pravu si.
Naravno da je u pravu... Golkondin prevod je puno bolji... Ne samo na Kenu.. odlican je u svim izdanjima..  To vazi i za Coloseum... U Hr izdanjima prevod je dosta puta nestripovski.. mucko dubre, seronja...ne idu uz bonelli.. |
Markos |
Posted - 27/07/2025 : 19:09:04 Isuse, s kime ja gubim vrijeme. OK, nema problema, u pravu si.
|
SPQRoma |
Posted - 27/07/2025 : 18:56:29 quote: Originally posted by Markos
Siguran sam da moj prijevod Kena može biti bolji, pogotovo sad s ove distance. Ali reći da je očajan je čista laž. Veći format u DW Kenu ne donosi ništa, jer taj američki format nije primjeren Bonelliju. Kad strip koji je 16 x 21 ideš staviti u 17 x 26, dobiješ efektivno 1 cm u širinu i visinu. Ovih ostalih 4 cm visine onda strše bespotrebno prazni i bodu oči. Ali dobro, što ja znam, ja sam ipak amater.
Tvoj prevod je OK, školski, ne fali mu ništa, ali u odnosu na DW sam napisao da je očaj. Jednostavno nema dubinu. Ja sam pročitao sve knjige koje je objavio DW, kad su oni stali, uzeo sam jednu sljedeću koju je Strip Agent objavio i samo nju pročitao. Dalje nisam htio jer jednostavno to nije to. Prevod je nebo i zemlja, ali to je moje mišljenje. I dalje sam pri tome da ne čitam dalje, čitam ovo što DW i Golconda objavljuju jer mi je želja da imam taj serijal, koji je po meni jedan od najboljih što strip nudi. Ako ne dočekam neki komplet, kupiću originalni italijanski i to je to. |
petarStripovi10 |
Posted - 27/07/2025 : 17:23:58 Ken je vrhunski strip. Tako da u bilo čijoj izvedbi je dobrodošao. I sigurno će naći publiku kad god da se objavi ili kompletira. Ovo što je Golconda nastavila serijal je hvalevrijedno, a i 4 duple knjige koje je objavila u 2024. nije mala stvar. Naravno i Markosovo i Bernardovo izdanje je isto bez zamjerki, pogotovo jer se dugi niz godina moljakalo kad će sc izdanje Parkera. A također i Fibrino hc izdanje pojedinačnih epizoda. Tako da ništa nije na odmet kad je Ken u pitanju. I pohvale svima koji ga objavljuju ili su ga objavljivali. |
Markos |
Posted - 27/07/2025 : 16:56:11 Siguran sam da moj prijevod Kena može biti bolji, pogotovo sad s ove distance. Ali reći da je očajan je čista laž. Veći format u DW Kenu ne donosi ništa, jer taj američki format nije primjeren Bonelliju. Kad strip koji je 16 x 21 ideš staviti u 17 x 26, dobiješ efektivno 1 cm u širinu i visinu. Ovih ostalih 4 cm visine onda strše bespotrebno prazni i bodu oči. Ali dobro, što ja znam, ja sam ipak amater. |
SPQRoma |
Posted - 27/07/2025 : 16:06:41 Istina, samo što su oni imali sve materijale spremne od ranije. Ali prevod je očajan u odnosu na DW izdanje, koje je mnogo kvalitetnije, plus veći format. Samo što to većini nije bitno, većina gleda samo cijenu, koja je za to izdanje bila više nego povoljna. |
petarStripovi10 |
Posted - 27/07/2025 : 15:50:36 quote: Originally posted by teller Koliko znam Golkonda nastavlja gdje ke Darkvud stao.
Da, da, oni su preuzeli od Darkwooda od broja 9, nakon 4 godine pauze. Bar nešto. Al i oni su spori u svoji izdanjima. Krenu pa stanu s objavljivanjem. Šteta jer je to dobro izdanje i sc i hc, veći format. A serijal je valjda jedan od najboljih u strip svijetu. Samo eto recimo ja sam kompletirao hc Libellus/Fibra pa nisam imao ni potrebe da sve kupim ono što su SA/Fibra vrlo brzo sve objavili. Sad vidim SA/Fibra su to riješili cijeli serijal u manje od 3 godine. |
teller |
Posted - 27/07/2025 : 15:21:04 quote: Originally posted by petarStripovi10
Kap što je jaki stavio koji post iznad, vidim da Talijani ponovo objavljuju Kena od prvog broja. Format je malo veći 19 x 27 cm. https://www.sergiobonelli.it/sezioni/43/fumetti?tag_0=1&noinit=true&tag_2=%5B%20TO%20now%5D&sortElement=tag_2%2Ctrue&sortDefault=false&exact_match.tag_64=Ken%20Parker Možemo li očekivati da neki naš izdavač ponovo objavi serijal?
Al s obzirom da je Darkwood daleko od kompletiranja možda bolje da se ne reprizira. Većina je ionako nabavila sc SA/Fibra izdanje.
Koliko znam Golkonda nastavlja gdje ke Darkvud stao.
|
petarStripovi10 |
Posted - 27/07/2025 : 15:01:52 Kap što je jaki stavio koji post iznad, vidim da Talijani ponovo objavljuju Kena od prvog broja. Format je malo veći 19 x 27 cm. https://www.sergiobonelli.it/sezioni/43/fumetti?tag_0=1&noinit=true&tag_2=%5B%20TO%20now%5D&sortElement=tag_2%2Ctrue&sortDefault=false&exact_match.tag_64=Ken%20Parker Možemo li očekivati da neki naš izdavač ponovo objavi serijal?
Al s obzirom da je Darkwood daleko od kompletiranja možda bolje da se ne reprizira. Većina je ionako nabavila sc SA/Fibra izdanje. |
Deers |
Posted - 12/05/2025 : 23:29:49 "Kao što je roman „Tvoj sin Huckleberry Finn“ posveta jednom od junaka Bekimova odrastanja, „Chinook“ je posveta stripovima i Kenu Parkeru, još jednom lutalici u potrazi za slobodom i pravdom. Bekim si je za kraj priuštio mogućnost da, u obliku pronađenog teksta, napiše vestern, scenarij za strip i da se i tako identificira sa svojim omiljenim junacima i još jednom vrati u djetinjstvo, preispita ponovo neke čvorišne točke svog odrastanja."

Više na: https://kritika-hdp.hr/ljepsi-kraj/ |
jaki |
Posted - 28/02/2025 : 20:12:38  |
Cromwell |
Posted - 22/02/2025 : 14:08:11 Zašto ne? Sve treba nastavljat ako ima odličnih ideja. |
jaki |
Posted - 22/02/2025 : 11:03:51 Ken je bija,traja i završija. Ne triba sve nastavljat. |
Space Marine |
Posted - 22/02/2025 : 10:52:30 quote: Originally posted by jaki
Zašto?
Zanemari, nisam dobro pročitao. Vjerojatno sam previše želio da izađu nove epizode  |
jaki |
Posted - 22/02/2025 : 10:17:24 Zašto? |
Space Marine |
Posted - 22/02/2025 : 09:59:37 Markose jesi već kupio prava za epizode?
fail |
anto |
Posted - 21/02/2025 : 22:25:23 opa!!!!! |
Thommo |
Posted - 21/02/2025 : 21:30:45 Sa https://www.sergiobonelli.it/in-evidenza/2025/02/10/gallery/bentornato-ken-parker-1025694/ :
April is an important month for our publishing house, characterized by news, new formulas and surprise returns. The latter category certainly includes the long-awaited re-release of the adventures of one of the most beloved protagonists in the history of Italian comics: Ken Parker!
The character created by Giancarlo Berardi and Ivo Milazzo , first brought to newsstands in 1977 by the then Cepim (now Sergio Bonelli Editore ), after long wanderings, finally returns home. It is presented in a large-format chronological edition, similar to the one with which we are re-proposing Storia del West, designed to further enhance its plates.
A series that offers the opportunity to discover or rediscover an unforgettable anti-hero, as well as a way of telling, with words and signs, that at the time of the first publication made readers dream and thrill, becoming since then an essential point of reference for those who wish to try their hand at modern comic book narration.
The appointment with the new edition of Ken Parker is set in all newsstands on Tuesday 22 April. You can't miss it!
|
Barker |
Posted - 10/02/2025 : 12:26:00 Zanimljivo, Ken se vraca u Boneli: https://www.facebook.com/DylanDogSergioBonelliEditore/ |
Lenco |
Posted - 04/02/2025 : 16:26:59 quote: Originally posted by tomas.hokenberi
Pa sad nije da nema Marka na Bonelli sajtu: https://www.sergiobonelli.it/sezioni/27/mark
aha vidiš, ali nema ga pod sekcijom "personaggi" |
going going |
Posted - 31/01/2025 : 22:40:23 Odlican Cavazzano. |
zlatan bihac |
Posted - 30/01/2025 : 22:22:45 [url=https://postimg.cc/6200mwj7] [/url] |
zlatan bihac |
Posted - 30/01/2025 : 22:20:57 [url=https://postimg.cc/8FLwLLLm] [/url] |
|
|