Author |
Topic  |
PijaniPatak
stripovi.com suradnik
    

Germany
10035 Posts
Member since 20/02/2010 |
|
solar
Moderator
    
.jpg)
Croatia
21432 Posts
Member since 16/03/2004 |
|
solar
Moderator
    
.jpg)
Croatia
21432 Posts
Member since 16/03/2004 |
|
nagor
Advanced Member
    

Croatia
12553 Posts
Member since 21/02/2012 |
Posted - 14/02/2014 : 20:09:08
|
Postoje bolje naslovnice za ovu priču od ove #106 naslovnice. Također, #107 su totalno sjebali, budući da su "poplavili" onaj dio, di je Ferri osjenčao (mislim na nebo). Nije to to.  Razočaran.
 |
 |
|
acestroke
stripovi.com suradnik
    

USA
11652 Posts
Member since 16/04/2009 |
|
Brdar
Senior Member
   
Bosnia and Herzegovina
2770 Posts
Member since 22/10/2003 |
Posted - 15/02/2014 : 00:13:20
|
quote: Originally posted by solar
#106

#107

Ha, pogodio sam koje ce biti naslovnice, mada mi ne bi smetalo da su bile neke druge iz ove price, jer su mi svih sest pravo dobre.   |
 |
|
King Warrior
stripovi.com suradnik
    
.jpg)
22375 Posts
Member since 10/11/2007 |
Posted - 15/02/2014 : 03:29:44
|
Odlican izbor naslovnica, upravo i kod nas su ove dvije naslovnice u izdanjima ZS i VCOP obiljezile ovu pricu. Vec vidim LL naslove "Divovi dobra i zla" i "Demon ludila". Bas kako i treba da bude. |
 |
|
solar
Moderator
    
.jpg)
Croatia
21432 Posts
Member since 16/03/2004 |
|
Windwalker
Advanced Member
    

Croatia
4530 Posts
Member since 08/03/2008 |
|
Zagor12
Advanced Member
    
 - kopija.jpg)
Croatia
6763 Posts
Member since 23/08/2010 |
Posted - 15/02/2014 : 15:34:22
|
quote: Originally posted by Windwalker
Neće sigurno. Jer kako Libellus genijalno prevodi, sigurno će naslov biti tipa 'Golijati dobrote i zlobe'. 
Ako je Libellus loš, što je onda Ludens...
Već vidim naslove "Demon koji je lud", "Divovi koji su dobri i zli", "Hellingen i njegov povratak"... |
Z12 je sada Golub, ali sajt je ostao isti: http://superheroji.com.hr/ - Najnovije iz svijeta superheroja
|
 |
|
ZoranC
Senior Member
   

Germany
1943 Posts
Member since 20/09/2010 |
Posted - 15/02/2014 : 15:56:30
|
quote: Originally posted by Windwalker
Neće sigurno. Jer kako Libellus genijalno prevodi, sigurno će naslov biti tipa 'Golijati dobrote i zlobe'. 
Bas sam protivnik onih "prociscenih i izvorno-izvornih" maternjih jezika, jer ni sam ne razumijem (i mrzim) mnoge uvrnute izraze... Ali Libellusu u tom pogledu nemam sto zamjeriti, meni je optimalno. |
 |
|
Solid Snake
Senior Member
   
.jpg)
Djibouti
2360 Posts
Member since 30/12/2003 |
Posted - 15/02/2014 : 16:03:55
|
Libellus ce objaviti "Divovi dobra i zla" tamo negde oko 2022 g. Ja opet kazem da bi bilo lakse da neko upise kurs taljanskog ,uci ga intenzivno godinu dana i onda pokupi sve brojeve iz Italije. |
 |
|
jaki
Advanced Member
    

Croatia
27667 Posts
Member since 13/03/2004 |
Posted - 15/02/2014 : 16:12:22
|
quote: Originally posted by Windwalker
Neće sigurno. Jer kako Libellus genijalno prevodi, sigurno će naslov biti tipa 'Golijati dobrote i zlobe'. 
Ne3 znam na što imaš primjedbu? |
Ja sam fetišist papira! |
 |
|
jaki
Advanced Member
    

Croatia
27667 Posts
Member since 13/03/2004 |
Posted - 15/02/2014 : 16:14:55
|
quote: Originally posted by ZoranC Bas sam protivnik onih "prociscenih i izvorno-izvornih" maternjih jezika, jer ni sam ne razumijem (i mrzim) mnoge uvrnute izraze... Ali Libellusu u tom pogledu nemam sto zamjeriti, meni je optimalno.
Tko je pročišćavao i što je pročišćeno? Svi prijevodi hrvatskih izdavača su normalni osim što su neki loši ali nema nekih "izmišljenih" rijeći. |
Ja sam fetišist papira! |
 |
|
D.J.
stripovi.com suradnik
    

USA
7148 Posts
Member since 21/07/2002 |
|
teller
Advanced Member
    

Slovenia
19620 Posts
Member since 02/06/2008 |
Posted - 15/02/2014 : 19:38:58
|
quote: Originally posted by Windwalker
Neće sigurno. Jer kako Libellus genijalno prevodi, sigurno će naslov biti tipa 'Golijati dobrote i zlobe'. 
ti ne razlikujes ludens i libellus izgleda... |
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
|
 |
|
ZoranC
Senior Member
   

Germany
1943 Posts
Member since 20/09/2010 |
Posted - 15/02/2014 : 19:52:09
|
quote: Originally posted by jaki
quote: Originally posted by ZoranC Bas sam protivnik onih "prociscenih i izvorno-izvornih" maternjih jezika, jer ni sam ne razumijem (i mrzim) mnoge uvrnute izraze... Ali Libellusu u tom pogledu nemam sto zamjeriti, meni je optimalno.
Tko je pročišćavao i što je pročišćeno? Svi prijevodi hrvatskih izdavača su normalni osim što su neki loši ali nema nekih "izmišljenih" rijeći.
Mislio sam na opcenito prociscavanje, ne konkretno u prijevodu stripova. I ne rekoh "izmisljenih" nego "uvrnutih" u smislu nesvakodnevnih do izopacenih izraza. |
Edited by - ZoranC on 15/02/2014 19:54:42 |
 |
|
velka031
Advanced Member
    
.jpg)
Croatia
17128 Posts
Member since 18/03/2010 |
Posted - 16/02/2014 : 19:09:29
|
quote: Originally posted by teller
quote: Originally posted by Windwalker
Neće sigurno. Jer kako Libellus genijalno prevodi, sigurno će naslov biti tipa 'Golijati dobrote i zlobe'. 
ti ne razlikujes ludens i libellus izgleda...
Ocito da je pobrkao izdavace, jer LL ima odlican prijevod, a Ludens nas svako malo razveseli komicnim naslovima  |
 |
|
mpavin
Advanced Member
    

Niue
7939 Posts
Member since 02/09/2005 |
Posted - 16/02/2014 : 20:10:56
|
quote: Originally posted by Windwalker
Neće sigurno. Jer kako Libellus genijalno prevodi, sigurno će naslov biti tipa 'Golijati dobrote i zlobe'. 
Neće, poznavajući njih biti će sigurno Onkraj dobra i zla.  |
Edited by - mpavin on 16/02/2014 20:11:12 |
 |
|
Quebrasco
Stripovi.com suradnik
   
Croatia
2393 Posts
Member since 26/03/2008 |
|
solar
Moderator
    
.jpg)
Croatia
21432 Posts
Member since 16/03/2004 |
|
goghy
Average Member
  

Croatia
674 Posts
Member since 11/12/2012 |
|
acestroke
stripovi.com suradnik
    

USA
11652 Posts
Member since 16/04/2009 |
|
King Warrior
stripovi.com suradnik
    
.jpg)
22375 Posts
Member since 10/11/2007 |
Posted - 19/02/2014 : 12:10:30
|
quote: Originally posted by acestroke
Toliko o svom onom trudu koji su momci sa Stripzone ulozili da oboje ovu epizodu. Godine rada uzalud: evo vam DDiZ u boji.
Bas me interesuje ciji ce kolor ispast bolji. Hmm. :)
Republicin. Nasi momci se jesu potrudili, ali bilo je tu dosta stvari koje zbog drecavosti izbijaju oci. A sto se tice naslovnica, 1:0 za Brdara.

S obzirom da Italijani boje redovnu seriju, zaista bih volio da vidim Brdarov kolor jedne epizode iz propratnih serija, na primjer prvi ili drugi gigant. |
 |
|
goksi
Senior Member
   
Serbia
1965 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 19/02/2014 : 12:32:13
|
Gledajući ovo bojenje ove legendarne epizode, ne mogu a da se ne zgrozim. Ono je epizoda koja je ulivala strah, čitava ta atmosfera mraka je nestala sada. Meni je ovo odvratno, čak sam upotrebio i blagu reč. Nije se trebalo uništavati ova epizoda, boja joj pristaje kao petlu sise. |
 |
|
Topic  |
|